A nossa língua mátria é realmente muito complicada. Uma palavra pode traduzir muitos significados, não obstante uma mesma palavra pode ser escrita de diversa forma e também traduzir significados diferentes.
Tem um caso muito conhecido que quase nos dá um nó na cabeça. É o caso dos por quês.
Vejamos então:
Por que os porquês do por quê?
Devia ter um só porquê para todos por quês.
Porque o porquê, na forma de escrever, tem quatro por quês:
Por que os porquês do por quê?
Devia ter um só porquê para todos por quês.
Porque o porquê, na forma de escrever, tem quatro por quês:
o porquê junto com acento, que funciona como substantivo (“o” porquê);
o porque junto sem acento; funciona como preposição (pois);
o por que separado sem acento; usado em frases interrogativas e exclamativas;
e o por quê separado com acento, utilizado no final das frases.
Assim, temos que saber porquê porque por que por quê.
Assim, temos que saber porquê porque por que por quê.
Porque, só sabendo o porquê de cada um desses porquês é que poderemos entender por que o porquê de tantos por quês.
É fato que esse pequeno compêndio não esgota a matéria, mas acende e ascende a curiosidade.
JOSENILTON DE SOUSA E SILVA, bacharelando em direito pela Universidade de Ribeirão Preto – Campus Guarujá – 10ª etapa. 02-10-07.
JOSENILTON DE SOUSA E SILVA, bacharelando em direito pela Universidade de Ribeirão Preto – Campus Guarujá – 10ª etapa. 02-10-07.
Gostaria de comentar estes porquês, mas não sei porque estou estou com dificuldade de analisar .
ResponderExcluirPor quê não fizeram uma palavra mais fácil? Por quê?...